[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 1 Full

สารบัญ
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 1 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 2 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 3 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 4 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 5 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 6 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 7 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 8 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 9 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 10 FULL
[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – SP FULL

สวัสดีค่ะ ห่างหายกันไปนาน สบายดีไหมคะ? หลังจากแปลซับ Momoiro Anzuiro Sakurairo จบ เราก็พักยาวเลย ระหว่างนั้นเข้าโรงพยาบาลไป 5 วันค่ะ ป่วยเรื่องหลอดลมอักเสบ ก็น่าจะมาจากหลาย ๆ ปัจจัย แต่ไม่ใช่โควิดค่ะ

ในครั้งนี้ เราก็มีโปรเจคแปลซับละครเรื่องใหม่ค่ะ แต่ฉายนานแล้วล่ะ ฉายเมื่อปี 2019, พอดีเมื่อหลายวันก่อนเห็นเปิดตัวละครเดือน 7 แล้วเจออิวาตะ จากซังไดเมะ ก็เลยนึกครึ้มวนกลับไปดูละคร SHERLOCK อีกรอบ แล้วเห็นว่าสนุกดีเลยอยากจะทำซับค่ะ

บอกก่อนว่าละครเรื่องนี้เราจะไม่ติดรหัสผ่าน, ก่อนหน้านี้เรื่อง Momoiro Anzuiro Sakurairo เรามาใน Theme เหตุบ้านการเมือง แต่ใน Sherlock นี้ เราจะมาใน Theme เบื้องหลังคนทำซับค่ะ

คำกล่าวทักทาย เราจะเล่าว่าระหว่างที่ทำซับในตอนนั้น ๆ มีอะไรน่าสนใจ หรือขั้นตอนการทำซับอย่างไรที่อยากจะแชร์บ้าง ในตอนที่ 1 นี้ เราอยากจะแชร์เรื่องการจับไทม์มิ่งค่ะ

การจับไทม์มิ่ง (ที่เราชอบประกาศหาผู้ช่วยบ่อย ๆ) ถ้าในเรื่องการทำซับจะหมายถึงการกำหนดให้ประโยคนั้น ๆ แสดง/หายไปในช่วงเวลานั้น ๆ ถือว่าเป็นงานยากงานหนึ่งในการทำซับค่ะ เพราะบางครั้งซับอาจจะหายเร็วเกินไปอ่านไม่ทัน ส่วนตัวเรา เรากำหนด Hotkey ให้แต่ละคำสั่งอยู่ที่แป้นพิมพ์ เพื่อง่ายต่อการกดแสดงซับ หรือกำหนดให้ซับหายค่ะ

เราจะใช้ทั้งหมด 4 ปุ่ม กับคำสั่ง 3 คำสั่งคือ
1. กำหนดเวลาซับแสดง
2. กำหนดเวลาซับหาย
3. ยืนยันการตั้งค่า

มือซ้ายของเราจะอยู่ในท่านี้จนกว่าจะจับไทม์มิ่งเสร็จค่ะ อาจจะวางมือบ้างเพื่อพักข้อมือ แต่ถ้าเพลิน ๆ หน่อย ก็วางมือแบบนี้ตั้งแต่ต้นจนจบเลยค่ะ

ละครในตอนที่ 1 นี้จะเป็นการเล่าว่าทั้งโฮมาเระ และหมอวาคามิยะเจอกันได้อย่างไร ศัพท์แพทย์, ศัพท์เกี่ยวกับการสืบสวนสอบสวนเยอะดีค่ะ เนื้อเรื่องดำเนินได้เร็ว สนุกค่ะ ตอนที่โฮมาเระพูดอาจจะต้องดูไปกดหยุดไปเพราะพูดเร็ว (หัวเราะ), เราชอบความหมอวาคามิยะมาก ตอนแรกยังไม่เท่าไร แต่ตอนที่ 2 เป็นต้นไปคือไม่ค่อยโอเคกับพฤติกรรมของโฮมาเระ แต่ก็รวมหัวจมท้ายไปด้วยกันตลอด

เดี๋ยวเราจะรีบแปลและทำซับตอนที่ 2 ต่อ ยังไงก็รบกวนช่วยติดตามด้วยนะคะ ละครเรื่องนี้จะเป็นละครเรื่องยาวเรื่องแรกที่เราตัดสินใจทำซับค่ะ ทั้งหมด 11 ตอน กะไปขำ ๆ ตอนละ 1 ชั่วโมง ทั้งหมด 11 ชั่วโมงค่ะ จะแปลและทำซับให้เสร็จเร็วที่สุดเท่าที่เราและร่างกายของเราจะเร่งได้ค่ะ ส่วนเรื่องคำศัพท์หากใช้คำไม่เหมาะสมหรือเรียกไม่ถูกต้องประการใดสามารถแนะนำได้ค่ะ สุดท้าย ถ้าเป็นไปได้ หรือสามารถอัพโหลดลงเว็บไซต์ได้ เราจะรวบทั้ง 11 ตอนให้มาอยู่ในไฟล์เดียว ดูกันยาว ๆ แบบไม่ต้องกดเปลี่ยนตอนกันไปเลย 55555555555 (Momoiro ทำมาแล้ว 2 ชั่วโมงกว่า ๆ ดูกันยาว ๆ)

[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 1 FULL

(คลิกภาพเพื่อรับชม)

ขอให้มีความสุขกับละครที่ท่านชอบนะคะ

แล้วเจอกันในตอนที่ 2 ค่ะ

ปล. กำลังคิดว่าจะเปิด Server (เว็บไซต์แหละ) ไว้ลงงานซับที่ตัวเองทำ
แต่แน่นอนว่ามันจะต้องมีการเช่าพื้นที่ Server, เรื่องเงินเข้ามาเกี่ยวข้องล่ะ (-.-)
คือเราคงไม่ได้ทำซับบ่อย และผลงานไม่ได้เยอะขนาดนั้น
ตอนนี้ก็เลยกำลังคิด คิด และคิดอย่างถี่ถ้วนอยู่

จริง ๆ เราอยากได้ Server เลยล่ะ เพราะมีโอกาสเยอะมากที่คลิปจะหาย 555555555555555
ยูทูปก็โดนปิดไปแล้ว 555555555555555555555555555

3 thoughts on “[TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 1 Full

  1. Pingback: [TH Sub] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 2 Full

  2. Pingback: [TH SUB] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 3 FULL

  3. Pingback: [TH SUB] SHERLOCK : UNTOLD STORIES – 4 FULL

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s