[แปลไทย] นิยาย 花様年華 (THE NOTES) – ทิศที่พระอาทิตย์ขึ้น ซอกจิน 30 AUG 2022

Do not copy, Re-Upload Please give my PAGE full credit
——————————————–
ซอกจิน
30 AUG 2022

ผมรับสเมลรันโด้มาอย่างหวุดหวิด ตอนนี้ก็เลยเวลานัดมาแล้ว ผมกระวนกระวายในขณะที่จ้องมองนาฬิกาอยู่นั้น โชคยังดีที่รถขนส่งมาถึงก่อนที่ ‘เธอ’ จะมา เจ้าของร้านดอกไม้นั่งอยู่บนรถบรรทุกที่ติดโลโก้ไว้ว่า Flower Smeraldo

“ขอโทษนะครับ เพราะงานดอกไม้ไฟทำให้รถติดก็เลยมาช้าครับ”

หลังจากที่รถบรรทุกทิ้งห่างออกไปแล้ว ผมก็เพิ่งมารู้ตัวว่ามันไม่มีการ์ดที่ผมร้องขอไปตอนที่สั่งดอกไม้ ผมรีบโทรศัพท์หาเจ้าของร้าน

“อ่าาา เดี๋ยวผมจะยูเทิร์นกลับไปเดี๋ยวนี้เลยครับ โชคดีเลย ตอนนี้ไฟเขียวพอดีครับ”

ผมมองเห็น ‘เธอ’ กำลังเดินมาจากสี่แยกฝั่งนู้นก่อนที่เจ้าของร้านดอกไม้จะพูดจบ…

กลับสารบัญ


NEXT : ทิศที่พระอาทิตย์ขึ้น
จองกุก
30 AUG 2022

Translate by : INFINITA & INFINITA v.2 Admin
Book : 花様年華 The Notes 1 Japanese version

Advertisements

One thought on “[แปลไทย] นิยาย 花様年華 (THE NOTES) – ทิศที่พระอาทิตย์ขึ้น ซอกจิน 30 AUG 2022

  1. Pingback: [แปลไทย] นิยาย 花様年華 (THE NOTES) – 1

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s