[แปลไทย] นิยาย 花様年華 (THE NOTES) – สิ่งที่ควรตามหา เมื่อวันฉันหลงทาง ยุนกิ 07 APR 2022

Do not copy, Re-Upload Please give my PAGE full credit
——————————————–
ยุนกิ
07 APR 2022

เท้าของผมหยุดเดินเพราะได้ยินเสียงเล่นเปียโนอันไม่เสนาะหู ท่ามกลางช่วงเวลายามค่ำคืน ณ จุดที่มีการก่อสร้างเกิดเสียงดังเปาะแปะขึ้นจากดังน้ำมันดิบที่มีใครสักคนจุดไฟทิ้งไว้ ก่อนหน้านี้สักพักผมพอจะรู้อยู่หรอกว่ามันเป็นเพลงที่ผมเล่น แต่แล้วนี่มันอะไรกัน… ผมจงใจหลับตาลงแล้วเดินไปเรื่อยเปื่อย เท้าของผมเดินไปอย่างไรจุดหมาย ในขณะที่ความร้อนจากไฟนั้นรุนแรงขึ้น ผมก็รู้สึกมึนเมาไปกับเสียงของเปียโนและบรรยากาศยามค่ำคืน

และที่ผมได้สติขึ้นมาก็เป็นตอนที่เสียงแตรรถดังขึ้น ผมก็มองเห็นรถยนต์เคลื่อนผ่านหน้าผมไปอย่าฉิวเฉียด ทั้งไฟหน้ารถที่สว่างจนแสบตาและตัวรถวิ่งผ่านไปจนเกิดลม ด้วยความตกใจและความมึนเมา ตัวผมนั้นเดินเซอย่างไม่รู้ทิศทาง ผมได้ยินเสียงร้องโวยวายของคนขับรถ ผมหยุดเท้าและคิดว่าจะตะโกนกลับไป แต่ทว่า ผมดันรู้สึกว่าตัวเองไม่ได้ยินเสียงเปียโนนั่นแล้ว

เสียงไฟไหม้ เสียงลม เสียงสอดแทรกจากรถยนต์ที่ยังเหลืออยู่ เสียงเหล่านั้นกลบเสียงเปียโนจนผมไม่อาจได้ยิน ทำไมถึงหยุดเล่นเปียโนล่ะ ใครกำลังเล่นเปียโนอยู่เหรอ

เสียงลั่น ‘เปรี๊ยะ’ ดังขึ้นพร้อม ๆ กับประกายไฟวาบอยู่ในถังน้ำมันดิบ มันปะทุขึ้นมาในความมืดมิด และประกายไฟเหล่านั้นก็กลายเป็นเถ้าสีดำตกลงมา ผมเหม่อลอยมองเหตุการณ์เหล่านั้น ใบหน้าของผมร้อนผ่าวเพราะความร้อนที่แผ่ออกมา และในตอนนั้นเองที่ผมได้ยินเสียง ‘แก๊ง’ ซึ่งเป็นเสียงของแป้นคีบอร์ดเปียโนร่วงหล่น ผมมีปฏิกิริยาสะท้อนกลับด้วยการหันหลังกลับไปมอง ในตอนนั้นราวกับเลือดไหลย้อนกลับอย่างรุนแรง มันเป็นฝันร้ายในวัยเด็ก มันเหมือนกับเสียงที่ได้ยินในฝันร้ายนั่น

ณ วินาทีต่อมา ผมก็ออกวิ่งไปยังร้านขายเครื่องดนตรี ผมวิ่งโดยไม่รู้ตัว หัวใจของผมมันสั่งการของมันเอง ผมรู้สึกราวกับเป็นเรื่องราวที่ฉายวกวนซ้ำไปซ้ำมา ผมไม่รู้ว่ามันคืออะไร แต่ผมรู้สึกเหมือนกำลังลืมอะไรบางอย่างที่สำคัญเอามาก ๆ

ใครสักคนนั่งอยู่ด้านหน้าเปียโนในร้านขายเครื่องดนตรีที่กระจกแตก ต่อให้เวลาจะผ่านไปนานเท่าไร แต่ผมก็รู้ทันทีว่าคนคนนั้นคือใคร คนคนนั้นหลบซ่อนใบหน้า เหมือนคนคนนั้นไม่อยากจะยุ่งเกี่ยวกับบุคคลอื่น ผมไม่อยากจะปลอบโยนคนคนนั้นเกี่ยวกับความเดียวดายของเขา ผมไม่อยากจะกลายเป็นคนที่มีความหมายสำหรับใคร ผมไม่สามารถพูดได้ว่าผมมีความมั่นใจในตัวเองและจะปกป้องคนคนนั้น จวบจนสุดท้ายผมก็ไม่มีความมั่นใจที่จะอยู่ข้าง ๆ เขา ผมไม่อยากจะสร้างบาดแผลให้เขา ผมไม่อยากให้เขามีบาดแผล เพราะเมื่อช่วงเวลาสุดท้ายมาถึง สำหรับพวกผมแล้ว แม้แต่การช่วยตัวเองให้รอดยังเป็นเรื่องยาก

ผมเดินออกมา ตั้งใจว่าจะกลับไปยังถิ่นของตัวเองเดี๋ยวนั้น แต่ทว่าผมกลับเดินเข้าไปใกล้เปียโนนั่น และตั้งใจจะแก้ไขเสียงที่ผิดเพี้ยน จองกุกหันกลับมามองผม มันเป็นครั้งแรกที่ผมเจอเขานับตั้งแต่ที่ผมถูกไล่ออกจากโรงเรียน

กลับสารบัญ


NEXT : สิ่งที่ควรตามหา เมื่อวันฉันหลงทาง 
ซอกจิน
11 APR 2022

Translate by : INFINITA & INFINITA v.2 Admin
Book : 花様年華 The Notes 1 Japanese version

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s