[TRAN] 花様年華 the notes・ยุนกิ 16/9/19

花様年華 the notes・ยุนกิ 16/9/19

เพลิงสีแดงลุกไหม้, บ้านที่ผมอยู่อาศัยมาจนถึงเมื่อเช้านั้นถูกล้อมรอบไปด้วยเปลวไฟ

ผู้คนที่รับรู้ถึงความมีอยู่ของผมนั้นได้วิ่งเข้ามาหาพลางตะโกนอะไรบางอย่าง
คนในหมู่บ้านวิ่งเข้ามาหาผม

พวกเขาบอกว่ารถดับเพลิงไม่สามารถเข้ามาได้ เนื่องจากหาทางเข้ามายังบ้านหลังนี้ไม่ได้
ณ ตอนนั้นมันเป็นช่วงที่กำลังจะหมดฤดูร้อนและกำลังจะเข้าฤดูใบไม้ร่วง

ท้องฟ้านั้นบรรยากาศมืดมัวและแห้ง
ผมไม่รู้ว่าผมควรที่จะคิดอะไรดี
ผมไม่รู้ว่าผมควรที่จะรู้สึกอย่างไรดี
ผมไม่รู้ว่าผมควรที่จะทำอย่างไรดี

ไม่รู้เลยสักกะอย่าง

อ่า! ใช่แล้ว!
ทันทีที่ผมนึกขึ้นได้ ว่า… “แม่!” ก็เกิดเสียงลั่นดังขึ้น ซึ่งมันเป็นจังหวะเดียวกันกับบ้านที่ถูกโอบล้อมไปด้วยเปลวเพลิงนั้นพังถล่มลงมา

อ่า… ทั้งบ้าน ทั้งเพดาน,หลังคา ทั้งเสาค้ำยัน ทั้งกำแพง กลายเป็นส่วนหนึ่งของเพลิงไปซะหมด, ห้องที่ผมเคยอยู่พังครืนลงมาราวกับมันเป็นบ้านที่ถูกสร้างด้วยทราย…

ผมจ้องมองภาพเบื้องหน้าด้วยความเหม่อลอย

ใครสักคนเดินเข้ามาผลักผมไปด้านข้าง
อ้อ… รถดับเพลิงเข้ามานี่เอง

คนอื่น ๆ เข้ามาล้อมผม และเริ่มตั้งคำถาม
คนเหล่านั้นจ้องเข้าไปที่ดวงตาของผมและตะโกนอะไรบางอย่าง
ผมจับใจความไม่ได้เลย

“มีใครอยู่ข้างในไหม?”
ผมมองคนคนนั้นอย่างเหม่อลอย

“คุณแม่อยู่ในนั้นหรือเปล่า?”
คนนั้นจับไหล่ผมเขย่า

ผมตอบคำถามไปอย่างไม่รู้ตัว “ไม่ครับ ไม่มีใครอยู่ในนั้น”

“พูดอะไรของเธอน่ะ?” คุณป้าข้างบ้านเป็นคนเอ่ยขึ้น
“คุณแม่ล่ะ? คุณแม่อยู่ไหน?”

“ไม่มีใครทั้งนั้น” ตัวเองผมก็ไม่รู้หรอกว่ากำลังพูดอะไรอยู่ ใครสักคนผลักผมไปด้านข้างแล้วก็วิ่งเลยผ่านผมไป

กลับไปหน้าสารบัญ the notes

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s