เมื่อฉันเป็นล่าม # 2

สวัสดีค่ะ ไคโนะค่ะ!!! ตอนนี้สอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นผ่านไปแล้ว ก็ปล่อยให้มันผ่านไปค่ะ!

ก่อนหน้านี้ก็รับล่ามมา ก็เกี่ยวกับทางคณะและทางโรงเรียนที่กำลังฝึกสอนอยู่ล่ะค่ะ ซึ่งบล็อคหัวข้อ “เมื่อฉันเป็นล่าม” ตอนนี้ก็เดินทางมาถึงเอนทรี่ที่ 2 แล้ว เท่าที่สรุปได้ตอนนี้คือ 3 เอนทรี่ สำหรับสารบัญของซีรี่ส์นี้ ก็ตามนี้ค่ะ

เมื่อฉันเป็นล่าม # 1
เมื่อฉันเป็นล่าม # 2
เมื่อฉันเป็นล่าม # 3

ไคโนะหวังว่ามันจะมีเอนทรี่ที่ 4-5-6~ ไปเรื่อย ๆ สำหรับซีรี่ส์นี้ ไม่ได้จบเพียงแค่นี้ และจะเป็นประโยชน์หรือความบันเทิงให้กับใครอีกหลาย ๆ คนที่อยากจะรู้เรื่องราวหรืออยากจะเป็นล่าม
เรามาเข้าเรื่องกันดีกว่า

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

มากันที่งานแรก…

งานนี้เป็นผู้ประสานงานระหว่างครูไทย และครูญี่ปุ่น, นักศึกษา ป.โท ที่มาจากมหาวิทยาลัยนารูโตะ ประเทศญี่ปุ่น ที่จะมาศึกษาและจัดการเรียนการสอนในชั้นเรียนของนักเรียนไทย งานนี้ก็ไม่มีอะไรมากค่ะ ประสานงานบอกรายละเอียดผ่านไลน์ว่ามีอะไรบ้าง ทำกำหนดการต่าง ๆ ขึ้นมา เพราะวันนั้นไคโนะมีนิเทศการสอนด้วย เลยต้องแยกตารางงานไปหลายส่วนค่ะ อีกทั้งต้องเข้าดูชั้นเรียนของคนญี่ปุ่น เพื่อที่จะนำมาสะท้อนผลกันในภายหลัง ระหว่างนั้นก็ทำหน้าที่เก็บภาพให้ทั้ง 2 ฝั่งด้วย

ส่วนเรื่องล่ามนั้น ไคโนะได้ล่ามจริง ๆ จัง ๆ ก็ตอนที่อาจารย์จากฝั่งญี่ปุ่นขอสัมภาษณ์นักเรียนไทยถึงวิธีการเรียน หรือมุมมองต่าง ๆ เกี่ยวกับการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่น เพื่อที่จะนำไปพัฒนาการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่นของชาวต่างชาติต่อไป (ถ้าใครอยากจะรู้ว่าถูกสัมภาษณ์อะไรบ้าง ทักได้ค่ะ เดี๋ยวจะเขียนแยกอีกเอนทรี่ไว้ให้)

ถามว่าตอนแรกกลัวอะไรไหม งานนี้ไม่กลัวค่ะ เพราะก่อนที่จะได้ล่าม ขอคุยรายละเอียดข้อคำถามต่าง ๆ จากอาจารย์ชาวญี่ปุ่นแล้ว ได้เห็นทั้งเอกสาร ได้รู้ขอบเขตของคำศัพท์เรียบร้อย งานนี้เลยผ่านฉลุย ไม่มีปัญหาค่ะ

จากนั้นก็กระโดดขึ้นรถกับอาจารย์กลับมหาวิทยาลัยเพื่อที่จะไปจัดการกับวิจัยของตัวเอง ปรากฏว่าอาจารย์ที่ปรึกษาไม่สะดวก 55555555 น้ามตาาาาา… เลยได้กระโดดขึ้นรถไปต่อที่สาธิตมหาวิทยาลัยขอนแก่น ฝั่งศึกษาศาสตร์ … ตอนนั้นก็ไม่ได้ล่ามอะไรค่ะ นั่งดูงานคนญี่ปุ่นสอน จนกระทั่งมีการสะท้อนผลรวมทั้งหมด

งานนี้ภาษาญี่ปุ่นจัดเต็มมาก เพราะต้องมาสะท้อนผลว่าชั้นเรียนของนักศึกษา ป.โท นั้นเป็นยังไง มีอะไรขาดตกบกพร่องมั้ย อยากจะให้ปรับแก้อะไรมั้ย ซึ่ง… ศัพท์วิชาการด้านการศึกษาบักไคคล่องซะที่ไหน!!! แต่ก็รอดมาได้อานะ ถือว่าไม่ตายค่ะ!!!

สิ่งที่อยากจะแนะนำเลยก็คือ
1. ถ้ารู้ว่าตัวเองจะได้เป็นส่วนหนึ่งในการสะท้อนผล ให้เก็บรายละเอียดให้ดี เก็บรายละเอียดให้ครบ จดค่ะมีปากกาก็จดไป มีสมุดก็จดไป

เพราะจากการเข้าสะท้อนผลครั้งนี้ ทำให้รู้ว่า อาจารย์ฝั่งญี่ปุ่นละเอียดกับแผนการสอน สื่อการสอนของนักศึกษามาก เรื่องเล็กน้อยก็ไม่ปล่อยให้ผ่าน อย่างท่าทางของครูตอนสอน ก็มีแนะนำกัน … อิคนไทยนี่เหวออ่ะ แบบ…เฮ้ย! ลงลึกขนาดนั้นเลยเหรอคะ?

อิคนไทย 2 คนก็พยายามเค่นกันว่า มันมีจุดไหนบ้างที่สามารถสะท้อนผลได้ ที่สามารถกล่าวออกมาแล้วทำให้ชั้นเรียนต่อ ๆ ไปของพี่ ๆ ป.โท พัฒนาขึ้นไปได้บ้าง เกือบไม่รอด แต่ก็รอดนะ 55555

อย่างที่เห็นชัด ๆ เลยก็คือ วันที่ไปสังเกตการสอนครั้งแรกของนักศึกษา ป.โท วันนั้นไม่มีการสอนนักเรียนนับพยางค์ภาษาญี่ปุ่น ทำให้นักเรียนแต่งกลอนไม่ได้ ก็เลยได้มีโอกาศสะท้อนผลไป… เห็นมั้ยคะ รายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็มีผลต่อชั้นเรียน และสามารถนำมาปรับปรุงวิธีการสอนในครั้งหน้าได้

2. เมื่อเข้าสู่การสะท้อนผล จะไม่มีใครมาคิดว่าคุณเป็นคนไทยแล้วล่ะค่ะ เพราะถึงขั้นสะท้อนผลได้ ภาษาญี่ปุ่นคุณคงไม่ธรรมดาแล้ว เพราะงั้น คุณจะเจอแรปภาษาญี่ปุ่น…(ตอนสะท้อนผลนั้น มีมนุษย์คนไทยอยู่แค่ 2 หน่อ) เร็วมาก เหมือนคนญี่ปุ่นคุยกันระดับปกติ ความเร็ววันนั้นถ้าจำไม่ผิดก็เกือบ ๆ N1 นี่คิดว่าเร็วกว่า หรือพอ ๆ กับ N1 ด้วยซ้ำค่ะ แต่ถามว่าฟังทันมั้ย? แรก ๆ สติสตังยังไม่มามันก็เอ๋อ ๆ บ้าง หลัง ๆ ก็เริ่มทัน และเริ่มพยักหน้าเข้าใจได้ค่ะ ซึ่งควรจะเตรียมตัวไว้ให้ดี เพราะถ้าเราไม่สามารถจับประเด็นที่อาจารย์เขาแนะนำนักศึกษาได้ พอถึงคิวเราพูด เราอาจจะไปพูดทับไลน์เขา หรืออะไรประมาณนั้น ผลที่ตามมา อาจจะแบบ…. พูดแล้วพูดทำไมอีกเนี่ย 555555555

พอจบสะท้อนผล ก็แยกย้าย 5555555 พาไปซื้อของอยู่คอมเพล็ก ระหว่างที่จะไปซื้อของก็….55555 ไปคณะ แล้วก็ไปส่งโรงแรม จากนั้นก็พาไปส่งที่สนามบิน ซึ่งขากลับ บนรถตู้ก็จะมีแค่ไคโนะกับอาจารย์สาขา และคนขับ เป็นช่วงเวลาที่อยากจะร้องไห้น้ำตาไหลมากค่ะ ไม่ใช่ว่ากดดันหรืออะไร แต่รอติดตามได้ในเอนทรี่ “เมื่อฉันถูกฝึก” เดี๋ยวไคโนะเขียนค่ะ

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

งานล่ามครั้งนี้ให้อะไรฉันบ้าง
1. ได้รู้ว่าทักษะการแปลของพี่สาขาที่โรงเรียนนั้น ใช้คำภาษาไทยสวยมาก… บางครั้งผลการสอบ JLPT ก็ไม่ได้บ่งบอกหรอกค่ะว่าคุณจะล่ามได้ไหม คุณอาจจะเข้าใจ แต่ใช่ว่าคุณจะสามารถสื่อสารออกมาได้ คุณอาจจะสื่อสารออกมาเป็นภาษาแม่ของคุณได้ แต่คำศัพท์อาจจะไม่เหมาะสม หรืออาจจะไม่สวยงาม เพราะงั้น ทักษะการล่ามนั้น ขึ้นกับประสบการณ์และคลังคำศัพท์ในสมองของคุณ

เรื่องนี้ไคโนะยอมพี่เขาจริง ๆ เพราะไคโนะนั่งคุยกับรุ่นน้องที่ไปด้วยกัน ไคโนะล่ามแบบเรียลทาม แต่คำศัพท์ภาษาไทยไคโนะติดขัดมาก พูดไม่ออก มันติดอยู่ตรงปาก จนพี่สาขาที่ล่ามอยู่หน้าห้องพูดออกมา ถึงได้นึกออกว่า เออ คำนี้แหละ!!!

2. การเตรียมตัวเป็นเรื่องสำคัญ… ถ้าใครอ่าน “เมื่อฉันเป็นล่าม # 1” จะรู้ว่าครั้งนั้นเราไปล่ามแบบไม่รู้เรื่องอะไรเลย ไม่มีการเตรียมตัว สบายใจเฉิบ ชิลมาก แล้วค่อยไปตายช้า ๆ ตอนล่าม มาครั้งนี้มันเลยเป็นประสบการณ์ว่า ให้คุยรายละเอียดต่าง ๆ เท่าที่จะคุยได้ก่อนที่จะลงไปล่าม จะช่วยให้งานวิ่งเร็วขึ้น และสะดวกขึ้น

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

สุดท้ายนี้
ขอบพระคุณอาจารย์สาขา ที่เปิดโอกาสให้ได้ล่าม และเข้ามานิเทศ 555555
ขอบพระคุณพี่สาขาทั้ง 2 ที่ดีลงานเรื่องนี้ ทำให้เกิดโครงการนี้ขึ้น ขอบคุณที่ช่วยสอนอะไรต่าง ๆ มากมายจากการกระทำค่ะ ให้น้องได้เรียนรู้เยอะเลย
ขอบคุณเพื่อนเมท ที่ช่วยเข้าคลาสและสลับกันดูแลคนญี่ปุ่น และติดต่อเรื่องขอกลับพร้อมกับคณาจารย์
ขอบคุณอาจารย์และเพื่อนสาขาภาษาจีน ที่ช่วยกันตัดถุงให้เป็นชุดกันฝน ตอนเรียนเขียนภู่กัน
ขอบคุณรุ่นน้อง สำหรับขาตั้งกล้องราคาแพง หนักมากค่ะลูก

… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …

เรายังคงเป็นล่ามตัวเล็ก ๆ ที่จะค่อย ๆ เติบโต และแข็งแรง
เราจะยืนด้วยตัวเองให้ได้ และจะเป็นล่ามที่ซัพพอร์ตคนอื่นด้วยประสบการณ์ของเราเองให้ได้
จนกว่าจะถึงวันนั้น เราจะพยายาม…. เราจะเป็นล่ามที่ดี และมีประโยชน์ให้ได้

kaino1.1

NEXT STATION IS…..

Ps. บางทีก็อยากจะขอโทษในสิ่งที่ตัวเองเรียนอยู่ในตอนนี้ ขอโทษที่เป็นครูมัธยมที่ดีไม่ได้ แต่เราจะพยายามชดเชยด้วยการเป็นครูล่ามที่ดีให้ได้

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s