[iTran] Report Takizawa Kabuki 伊野尾慧part

รวบรวมเท่าที่ได้ค่ะ 
(150515)
 
 
 
【5/15 滝沢歌舞伎】大喜利 どんな特典? 佐久間「伊野尾慧のソロ写真が貰える」 北山「JUMPコンに行け!」www 薮は「伊野尾を安売りしないで」と伊野尾さん保護。 渡辺「薮くんからグループ愛を感じますね」
→ (5/15 ทาคิซาว่าคาบุกิ)  
โองิริ : แล้วจะเอื้อประโยชน์กันแบบไหนเหรอ?
ซาคุมะ : ก็แบบสามารถรับภาพโซโล่ของอิโนโอะได้ ประมาณนี้
คิคายาม่า : ไปคอนจัมพ์เหอะถ้างั้น www
ยาบุ : อย่ามาขายภาพอิโนโอะลดราคาแบบถูก ๆ นะ (ปกป้องอิโนโอะ)
วาตานาเบะ : รับรู้ถึงความรักในวงของยาบุคุงเลย
 
【5/15 滝沢歌舞伎】スパデリ 各々がソロで歌うところとソロポーズを取るところで、滝が「伊野尾慧です」と伊野尾さん推しな面を見せるww
→ (5/15 ทาคิซาว่าคาบูกิ)
ตอนเพลงซุปเปอร์เดลิเคท ในช่วงท่อนโซโล่ของแต่ละคน ก็จะมีโพสท่าต่าง ๆ ทักกี้ซักก็พูดว่า “อิโนโอะครับ” แสดงความเป็นแฟนบอยอิโนโอะให้เห็น
 
滝沢歌舞伎5/15 スパデリ 滝様が伊野尾ちゃんのものまねばかりして大笑いの会場の為 決めぜりふ 薮ちゃん:こんなんじゃスーパーデリケートじゃなくてスーパー伊野尾慧だよ
→ ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15 ซุปเปอร์เดลิเคท ทักกี้ซามะก็แกล้งเลียนแบบอิโนโอะจังเรียกเสียงหัวเราะได้จากทั้งโรงละคร ยาบุเลยพูดว่า : นี่มันไม่ใช่ซุปเปอร์เดลิเคทแล้ว นี่มันซุปเปอร์อิโนโอะ
 
 【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧1
滝沢「み〜つけた❤︎おいで」
なかなか来ないので
滝沢「10秒で来て!早く来て!」
伊野尾ちゃんがセンターへ来て、俺?って自分を指差す。
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 1
ทาคิซาว่า : เจอแล้ว♥︎ มานี่หน่อย
แต่ดูท่าว่ายังไงก็ไม่มา
ทาคิซาว่า : ให้เวลา 10 วิ! เร็ว ๆ !
อิโนโอะจังที่วิ่งไปตรงกลาง แล้วก็ชี้นิ้วเข้าหาตัวเองทำนองว่า “ผมเหรอ?”
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧2
伊野尾ちゃんがタッキーには見えていなかったようで、
滝沢「ゲストいませんか〜?」 って探し回る。
伊野尾ちゃんも、タッキーの後をついていって、タッキーの腕を掴んで自分を指差したり、勘弁してとばかりに前で手を合わせて訴えるが、タッキーはスルー。
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 2
เพราะอิโนโอะจังซ่อนตัวให้ทักกี้มองไม่เป็น
ทาคิซาว่า : แขกรับเชิญอยู่มั้ยครับ? (พูดพลางทำท่าหาไปรอบ ๆ)
อิโนโอะจังเองก็เช่นกัน เอาย้ายตัวเองไปอยู่ด้านหลังของทักกี้ ทั้งเกาะไหล่ของทักกี้ แล้วก็ชี้นิ้วเข้าหาตัวเอง ไหนจะเรียกร้องความสนใจโดยการเอามือประสานกันก็แล้ว แต่ทักกี้ก็ยังคงเมิน
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧3
伊野尾「びっくりしました。俺じゃないと思ったら、周りのお客さんから伊野尾ちゃんだよ。行って来なよって言われて出てきました」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 3
อิโนโอะ : ตกใจมากเลยครับ ผมคิดว่าไม่ใช่ผมแล้ว แต่แขกท่านอื่น ๆ ก็บอกกับผมว่า เรียกอิโนโอะจังนั่นแหละ รีบ ๆ ไปได้แล้ว
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧4
滝沢「手紙を渡すから」
伊野尾「漢字とか大丈夫ですか?」
滝沢「たぶん大丈夫。平仮名がふってあるから。俺のことは言うなよ」
伊野尾「努力します」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 4 
ทาคิซาว่า : จะยื่นจดหมายให้นะ
อิโนโอะ : คันจิไม่เป็นไรเหรอครับ?
ทาคิซาว่า : น่าจะไม่เป็นไรนะ มีตัวฮิรางานะอยู่อ่ะ อย่ามาพูดเรื่องของฉันหน่อยเลย
อิโนโอะ : จะพยายามครับ
***หมายเหตุ ทักกี้น่าจะปลามอิโนโอะเคย์เรื่องห้ามพูดว่าการอ่านคันจิน่าจะมีปัญหา เพราะทักกี้น่าจะมีปัญหาในเรื่องการอ่านคันจิ (เท่าที่อ่านสถานการณ์ เรื่องจริงเป็นเช่นไรไม่ทราบ)***
 

 
 【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧5
深澤「センセー!ゲストがいません!」
北山「いないな」
深澤「いつもはここら辺にいるんですが」
北山「ゲストを探せぇ!」
最前列前を探し回る。
北山「ゲストはオーラがあるはずだ!」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 5
ฟุกกะ : อาจารย์ครับ! แขกรับเชิญไม่เห็นเลยครับ!
คิตายาม่า : ไม่เห็นเลยเนอะ
ฟุกกะ : ทั้ง ๆ ที่ทุกครั้งจะอยู่ตรงนี้แท้ ๆ
คิตายาม่า : รีบ ๆ หาแขกรับเชิญกัน!!!
ทุกคนก็ไปด่อม ๆ มอง ๆ ตามหาแขกรับเชิญกันบริเวณแถวด้านหน้า
คิตายาม่า : ยังไงแขกรับเชิญก็ต้องมีออร่าเฮ้ย!!!
 
 【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧6
伊野尾ちゃんが薮をつかまえて
伊野尾「お前、一番やっちゃいけないやつ。ここや」
北山「どこだー!」
薮「同じグループとして、どう扱ったらいいのか…」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 6
อิโนโอะ : นายนั่นแหละ ที่ทำไม่ได้คนแรกเลย ในเนี่ย
คิตายาม่า : อยู่ไหนวะ!
ยาบุ : ก็ในฐานะที่อยู่วงเดียวกัน เลยไม่รู้ว่าควรจะทำตัวยังไงดี….
***หมายเหตุ ในขณะที่คนอื่นแกล้งทำเป็นมองหาอิโนโอะเคย์ แต่ยาบุกลับไม่รู้ว่าควรจะทำยังไง อิโนโอะเคย์ก็เลยแซวว่า เล่นตามน้ำตามคนอื่นไม่ได้คนแรกก็ยาบุนี่แหละ***
 
 【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧7
ゲストがみつかって
北山「ここの髪はねてるね」
伊野尾「こんながっつり出るとは思わなかったんだもん」
北山「その割にはいいジャケット来てるじゃねえか」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 7
พอหาแขกรับเชิญเจอแล้ว
คิตายาม่า : ทรงผมนี่ดีด ๆ เนอะ
อิโนโอะ : ก็ไม่คิดว่าจะให้ออกมาจริง ๆ จัง ๆ แบบนี้นินา
คิตายาม่า : แต่พอเทียบแล้ว นายนี่ก็ใส่เสื้อแจ็คเกตสวยดีเนอะ
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧8
北山「鼠小僧見なかったか?」
伊野尾「見てねーよ」
北山「伊野尾ちゃんのタメ語がいちばん腹立つな」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 8
คิตายาม่า : นายเห็ตเนซึมิโคโซมั้ย?
อิโนโอะ : ไม่เห็นวะ
คิตายาม่า : ไอ้คำพูดห้วน ๆ แบบนั้นของอิโนโอะจังจะเป็นสิ่งแรกที่ฉันห้ามโกรธล่ะ
***หมายเหตุ คิตายาม่ากัดว่าคำพูดของอิโนโอะไม่เพราะ จึงพยายามบอกตัวเองว่า อย่าโกรธ อย่าโกรธ***
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧9
手紙を読むことに。
伊野尾「(北山に向かって)これ広げて?」
手紙を広げてもらって、前屈みで読み始める。
薮「猫背だからちゃんとして!持ってあげるから」
伊野尾「ありがと」
薮にマイクを持ってもらい、手紙を読む伊野尾ちゃん。
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 9
ตอนที่อ่านจดหมาย
อิโนโอะ : (หันไปหาคิตายาม่า) กางนี่ให้หน่อยได้มะ?
พอคิตายาม่ากางจดหมายให้แล้ว อิโนโอะก็เริ่มอ่านโดยการเอนตัวไปข้างหน้า
ยาบุ : นายนี่มันหลังงอแล้วนะ ยืนให้มันตรง ๆ หน่อย! ไมค์นี่เดี๋ยวถือให้
อิโนโอะ : ขอบคุณนะ
จากนั้นยาบุก็ถือไมค์ให้ และอิโนโอะจังก็เริ่มอ่านจดหมาย
 

 
 
【滝沢歌舞伎 5/15】鼠小僧10
「伊野尾ちゃん、やっときてくれましたね。待ちわびていました。タッキーとの最近のエピソードを教えてください」
伊野尾「最近っていっても中学生のときなんだけど、中学生のときにドリームボーイズっていう…10年前の話をします」
(ทาคิซาว่าคาบูกิ 5/15) เนซึมิโคโซ 10
“อิโนโอะจัง มาจนได้สินะ รออยู่เลย ช่วยบอกอะไรเล็ก ๆ น้อย ๆ ของทักกี้ในช่วงนี้หน่อยสิ”
อิโนโอะ : ช่วงนี้…ช่วงนี้ก็คือช่วงมัธยมนู้นแหนะ ช่วงมัธยมก็ประมาณ Dream Boy อ่ะ นี่มันเรื่องเล่าสมัย 10 ปีที่แล้ว
 
————————————————————–
 
【滝沢歌舞伎 5/15】
鼠小僧 寝癖をいじられる伊野尾さん。 アイドルでしょ!?とつっこまれ、
伊「だってこんなふうになると思わなかったから!」
そんな伊野尾さんの背中をさするやぶちゃん。 これはいいいのやぶ。
ทาคิซาว่าคาบูกิ
เนซึมิ อิโนโอะที่ถูกแกล้งเรื่องผมดีด “เป็นไอดอลไม่ใช่เหรอ? นี่อะไรเนี่ย
อิโนโอะเคย์ “อะไรเล่าใครมันจะไปคิดล่ะว่ามันจะออกมาเป็นแบบนี้!!!”
ก็มีแต่ยาบุนี่แหละที่ลูบหลังอิโนโอะที่กำลังเหวี่ยง
 
【滝沢歌舞伎5/15】化粧
北「いのおちゃんオレの楽屋にも挨拶来てくれたけど、オレ風呂入ってていのおちゃんが一人で楽屋にいて帰ったら『お前いないやんけーオレ1人やんけー』ってエセ関西弁しゃべってて楽屋怖かったわ」
ทาคิซาว่าคาบูกิ
คิตายาม่า/อิโนโอะจังเข้ามาที่ห้องแต่งตัวของฉัน แล้วก็เข้ามาทั้งทายแหละ แต่ว่าฉันน่ะอยู่ห้องอาบน้ำ อิโนโอะจังก็เลยได้อยู่คนเดียวที่ห้องแต่งตัว แล้วก็กลับไปแบบนั้น “ก็เพราะนายไม่อยู่ฉันถึงอยู่คนเดียวไง!!” พูดด้วยสำเนียงคันไซ ฉับพลัน ความน่ากลัวก็ปกคลุมไปทั่วทั้งห้อง….
 
ทาคาซาว่าคาบูกิ ช่วงแต่งหน้า
คิตายาม่า/ความเจ็บปวดช่วงนี้คือการไม่เห็นอิโนจัง
ทาคิซาว่า/ตะกี้กอดกับอิโนโอะคุงแล้วรู้สึกเหมือนกอดวุ้น
ยาบุ/จริง ๆ กำลังเป็นห่วงว่า พออิโนโอะคุงมา แล้วท่านผู้ชมจะสนุกหรือเปล่านะ
อิโนโอะเคย์/เล่นแรงนะ
ยาบุ/ก็อยู่วงเดียวกันก็เลยไม่รู้ว่าจะเล่นอิท่าไหนดี
คิตายาม่า/อิโนจัง ผมนายนี่มันไม่ดีดไปเหรอ?
พอถูกทักแบบนั้น ยาบุก็เลยช่วยจัดผมที่ดีด ๆ ให้อิโนจัง จากนั้นก็ลูบหัว
แต่ลูบหัวแบบสีหน้าไร้ความรู้สึก….
 
滝沢歌舞伎5/15
鼠小僧 いのちゃんが呼ばれ前に来たのにみんなが「ゲストがいない!」「ゲストどこだ?」と探し回る。
いのちゃん自分を指差しながら「ここ!ここにおる!!」
みんなにスルーされ話は進み「え?え?」とオロオロしながら
「ちょっと待てよ!」呼び止めるいのちゃん。
ทาคิซาว่าคาบูกิ
เนซึมิ ได้เรียกอิโนจังออกมาข้างหน้า แต่พอออกมาแล้ว ทุกคนกลับทำท่ามองหาพร้อมทั้งพูดว่า
“เฮ้ย!ไม่เห็นมีแขกรับเชิญ แขกรับเชิญอยู่ไหน”
อิโนจังก็เลยชี้นิ้วไปที่ตัวเอง พลางพูดว่า “อยู่เน่!อยู่นี่เฮ้ย!”
แต่ทุกคนก็ยังคนมองข้าม พร้อมทั้งพูดว่า “เอ๋? เอ๋?” ด้วยท่าทางที่ตีโพยตีพายว่าแขกรับเชิญหาย
อิโนจังเลยเรียกทุกคนว่า
“เดี๋ยวสิพวกเธอ!!!!”
 
 
 
ภาพจากนิตยสาร CanCam
และข้อความรีพอร์ตจากแฟนคลับที่รีพอร์ตมา
 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s